• 容嬷魔     “星火燎原”的其他表达方式

    • My discovery is spreading like wildfire.

    • 我的发现的散播速度犹如星火燎原。

    • from:《生活大爆炸 S07E06》

    更直白的翻译是 A (single) spark can start a prairie fire,其中start还可以用set/make/cause代替。
    中国当代文学《星火燎原》(讲述解放军战士自己的故事)的英文译名就是A SINGLE SPARK CAN START A PRAIRIE FIRE。
    本句中谢耳朵说的spreading like wildfire,嬷魔认为翻译成“不胫而走”也是极好哒~

    1970-01-01   11赞       1踩       209浏览 评论(4)
容嬷魔
男 魔仙lv73

111377/1000000000

粉丝 2695关注 14