• xolovenini_     Day17?地道短语

    • Just for Fun

    • 片段讲解秀

    • from:《未知》

    讲解内容:not a bed of roses(不轻松安逸,不尽如人意)


    💝解词释义:
    a bed of roses的字面意思是“撒满玫瑰花瓣的床”,在实际使用中常用于否定结构,即not a bed of roses,比喻“(境况等)不轻松安逸,不尽如人意”。


    🔍追根求源:
    相传古时居住在古希腊城堡的锡巴里斯人非常富有,过着奢侈安逸的生活。他们睡觉时用玫瑰花瓣把整个床撒满,自此就有了a bed of roses之说,借以形容“逍遥安逸的生活”。又因这种生活可望而不可及,加了not则用来形容生活中的不如人意之处。


    1970-01-01   0赞       0踩       43浏览 评论(0)
xolovenini_
女 中级配角lv25

8415/8580

粉丝 206关注 58